# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Persian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 14:10:50+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: fa\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n" #: class.akismet-admin.php:809 msgid "No comment history." msgstr "تاریخچه دیدگاه وجود ندارد." #: views/connect-jp.php:92 msgid "Set up a different account" msgstr "حسابی دیگر بسازید" #: views/setup.php:2 msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site." msgstr "برای فعال‌سازی فیلتر جفنگ در این سایت اکیسمت خود را تنظیم نمایید" #: views/enter.php:7 msgid "Enter your API key" msgstr "کلید اِی‌پی‌آی خود را وارد کنید" #: class.akismet-admin.php:1332 msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "اکیسمت نتوانست دیدگاه‌های شما را در مورد هرزنامه بررسی کند." #: class.akismet-cli.php:161 msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "در حال حاضر نمیتوان بارگیری آمارها را انجام داد. لطفا دوباره تلاش کنید." #: class.akismet-cli.php:135 msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "کلید API باید برای برداشتن آمار تنظیم شود." #: class.akismet-cli.php:167 msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "پاسخگویی به آمار نمیتواند رمزگشایی شود" #: views/config.php:206 msgid "Privacy" msgstr "حریم خصوصی" #: views/config.php:211 msgid "Akismet privacy notice" msgstr "اطلاعیه حفظ حریم خصوصی اکیسمت" #: views/config.php:217 msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "یک اطلاعیه حفظ حریم خصوصی در زیر فرم‌های دیدگاه خود نمایش دهید." #: views/config.php:225 msgid "Do not display privacy notice." msgstr "اطلاعیه حفظ حریم خصوصی را نمایش نده" #: class.akismet.php:430 msgid "Comment discarded." msgstr "نظر حذف شد." #: class.akismet-rest-api.php:206 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "کلید API سایت کدبندی hardcoded شده است و نمی تواند حذف شود." #: class.akismet-rest-api.php:190 msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "مقدار ارائه شده یک کلید API معتبر و ثبت شده نمی باشد." #: class.akismet-rest-api.php:184 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "کلید API این سایت کدبندی hardcoded شده است و نمی توان از طریق API تغییر کند." #: class.akismet-rest-api.php:84 class.akismet-rest-api.php:97 msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "دوره زمانی جهت دریافت آمار. گزینه ها: 60 روز، 6 ماه، همه" #: class.akismet-rest-api.php:65 msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "اگر درست باشد، تعداد نظرات تایید شده در کنار هر نویسنده دیدگاه در صفحه لیست دیدگاه ها نشان داده می شود." #: class.akismet-rest-api.php:60 msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "اگر درست باشد، اکیسمت به جای آنکه آن را در پوشه هرزنامه قرار دهد، به طور خودکار بدترین هرزنامه را حذف خواهد کرد." #: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:122 #: class.akismet-rest-api.php:135 class.akismet-rest-api.php:148 msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/" msgstr "یک کلید API اکیسمت 12 حرفی. قابل دسترس در akismet.com/get" #: views/notice.php:109 msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "سایت شما نمی تواند به سرورهای اکیسمت متصل شود." #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "یک کلید API اکیسمت در فایل %s برای این سایت تعریف شده است." #: views/predefined.php:2 msgid "Manual Configuration" msgstr "پیکربندی دستی" #: class.akismet-admin.php:275 msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "در این صفحه، می توانید تنظیمات اکیسمت خود را بروزرسانی کنید و آمار هرزنامه ها را مشاهده کنید." #: views/enter.php:10 msgid "Connect with API key" msgstr "ارتباط با کلید API" #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:79 msgid "You are connected as %s." msgstr "شما به عنوان %s متصل هستید" #: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:38 #: views/connect-jp.php:72 views/connect-jp.php:91 msgid "Connect with Jetpack" msgstr "ارتباط با جت پک" #: views/title.php:2 msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "هرزنامه ها را از سایت خود حذف نمائید" #. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments. #: views/notice.php:205 msgid "Would you like to check pending comments?" msgstr "آیا میخواهید تا دیدگاه های منتظر را بررسی کنید؟" #: views/notice.php:25 msgid "Set up your Akismet account" msgstr "حساب کاربری اکیسمت خود را تنظیم نمائید" #: views/config.php:31 msgid "Statistics" msgstr "آمار" #: class.akismet-admin.php:1448 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "اکیسمت توسط میلیونها کاربر استفاده می شود، احتمالا بهترین راه در جهان است تا وبلاگ خود را از هرزنامه محافظت کنید. آن حتی در حالی که خواب هستید از سایت شما محافظت می کند. برای شروع، فقط به صفحه تنظیمات اکیسمت خود بروید و کلید API خود را تنظیم نمائید." #: class.akismet-admin.php:1446 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "اکیسمت توسط میلیونها کاربر استفاده می شود، احتمالا بهترین راه در جهان است تا وبلاگ خود را از هرزنامه محافظت کنید. حتی در حالی که خواب هستید، سایت شما به طور کامل پیکربندی شده و محافظت می شود." #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1326 msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s دیدگاه به عنوان هرزنامه درنظر گرفته شد." #: class.akismet-admin.php:1323 msgid "No comments were caught as spam." msgstr "هیچ دیدگاهی به عنوان هرزنامه در نظر گرفته نشد." #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1319 msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "اکیسمت %s دیدگاه را بررسی کرد." #: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:32 views/connect-jp.php:67 msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet." msgstr "برای تنظیم اکیسمت از اتصال جت پک خود استفاده نمائید." #: class.akismet.php:808 msgid "Comment not found." msgstr "دیدگاه پیدا نشد." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:89 msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "عدم توانایی در بررسی %d دیدگاه." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:85 msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d دیدگاه به هرزنامه منتقل شد." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:82 msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "%d دیدگاه پردازش شد." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:45 msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "عدم توانایی در بررسی دیدگاه شماره %d." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:42 msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "ناموفق در ارتباط با اکیسمت." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:39 msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "دیدگاه شماره %d، هرزنامه نمی باشد." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:36 msgid "Comment #%d is spam." msgstr "دیدگاه شماره %d هرزنامه است." #. translators: %s: number of spam missed by Akismet #: views/config.php:64 msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s هرزنامه از دست رفته" #. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet #: views/config.php:66 msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s مثبت کاذب" #: views/notice.php:175 msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "شما هیچ طرح اکیسمتی ندارید." #: views/notice.php:142 msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "اشتراک اکیسمت شما به حالت تعلیق درآمده است." #: views/notice.php:131 msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "طرح اکیسمت شما لغو شده است." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:124 msgid "We cannot process your payment. Please update your payment details." msgstr "ما نمی توانیم پرداخت شما را پردازش کنیم. لطفا جزئیات پرداخت خود را بروز نمایید." #: views/notice.php:120 msgid "Please update your payment information." msgstr "لطفا اطلاعات پرداخت خود را بروز کنید." #. translators: %s: Number of minutes. #: class.akismet-admin.php:1226 msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "اکیسمت %d دقیقه از وقت شما را نجات داد!" #. translators: %s: Number of hours. #: class.akismet-admin.php:1223 msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "اکیسمت %d ساعت از وقت شما را نجات داد!" #. translators: %s: Number of days. #: class.akismet-admin.php:1220 msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "اکیسمت %s روز از وقت شما را نجات داد!" #: class.akismet-admin.php:224 class.akismet-admin.php:262 #: class.akismet-admin.php:274 msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "اکیسمت فیلتر کردن هرزنامه هاست، بنابراین شما می توانید روی چیزهای مهمتری تمرکز کنید." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:245 msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to our guide about firewalls and check your server configuration." msgstr "ارتباط با akismet.com ایجاد نشد. لطفا به راهنمای ما درباره فایروال ها مراجعه کنید و پیکربندی سرور خود را بررسی کنید." #: views/notice.php:239 msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "کلید API ی که وارد کردید، نمیتواند تایید شود." #: views/config.php:111 msgid "Disabled." msgstr "غیر فعال شده." #: views/config.php:117 msgid "Temporarily disabled." msgstr "به طور موقت غیر فعال شده است." #: views/config.php:121 msgid "All systems functional." msgstr "همه سیستم ها عملیاتی می باشند." #: views/config.php:120 msgid "Enabled." msgstr "فعال شده." #: views/config.php:118 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "اکیسمت با مشکلی با یک درخواست SSL قبلی مواجه شد و به صورت موقت آن را غیرفعال کرد. برای درخواست ها فورا دوباره از SSL استفاده خواهد شد." #: views/config.php:112 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "سرور وب شما نمی تواند درخواست های SSL را انجام دهد؛ با میزبان وب خود تماس بگیرید و از آنها بخواهید تا از درخواست های SSL پشتیبانی کنند." #: class.akismet-admin.php:720 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "این دیدگاه به عنوان غیر هرزنامه گزارش شده است." #: class.akismet-admin.php:712 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "این نظر به عنوان هرزنامه گزارش شده بود." #: views/config.php:286 msgid "Active" msgstr "فعالسازی" #: views/config.php:280 msgid "Suspended" msgstr "تعلیق‌شده" #: views/notice.php:217 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "کلید شما به نادرست است. دوباره آن‌را بررسی کنید." #: views/notice.php:98 msgid "Network functions are disabled." msgstr "توابع مربوط به شبکه غیرفعال هستند." #: views/notice.php:36 views/notice.php:46 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "اکیسمت به مشکل برخورد." #: class.akismet-admin.php:610 msgid "Awaiting spam check" msgstr "بازرسی برای جفنگ" #: class.akismet-widget.php:16 msgid "Akismet Widget" msgstr "ابزارک اکیسمت" #: class.akismet-widget.php:17 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "نمایش تعداد دیدگاه‌های جفنگی که اکیسمت جلوگیری کرده است" #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:135 msgid "%1$s spam blocked by Akismet" msgid_plural "%1$s spam blocked by Akismet" msgstr[0] "%1$s جفنگ توسط اکیسمت مسدود شد" #: class.akismet-admin.php:316 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "کلک میزنی،‌ها؟" #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments. #: class.akismet-admin.php:410 msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "Akismet سایت شما را در برابر %2$s دیدگاه جفنگ پاسداری کرده است." #: class.akismet-admin.php:614 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "توسط اکیسمت به‌عنوان جفنگ نشان‌دار شد" #: class.akismet-admin.php:638 msgid "History" msgstr "تاریخچه" #: class.akismet-admin.php:389 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "جفنگ" #: class.akismet-admin.php:616 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "پاکسازی‌شده توسط اکیسمت" #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:664 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s تایید شد" #: class.akismet-admin.php:724 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "در بررسی‌های خودکار، اکیسمت این دیدگاه‌ها را به‌عنوان جفنگ شناسایی کرد" #. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved') #. denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:769 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "وضعیت دیدگاه به %s تغییر کرد" #: class.akismet-admin.php:727 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "در بررسی‌های خودکار، اکیسمت این دیدگاه‌ها را پاکسازی کرد." #: class.akismet-admin.php:638 class.akismet-admin.php:646 msgid "View comment history" msgstr "نمایش تاریخچه دیدگاه" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:622 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "نشان‌دارشده به عنوان جفنگ توسط %s" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:625 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "خروج از جفنگ توسط %s" #: class.akismet-widget.php:94 class.akismet-widget.php:116 msgid "Spam Blocked" msgstr "جفنگ مسدود شد" #: class.akismet-widget.php:99 msgid "Title:" msgstr "نام:" #: class.akismet-admin.php:273 class.akismet-admin.php:284 #: class.akismet-admin.php:297 msgid "Akismet Configuration" msgstr "پیکر بندی Akismet" #: class.akismet-admin.php:498 msgid "Check for Spam" msgstr "بازرسی برای جفنگ (هرزنامه)" #. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3 #. days" returned by the function human_time_diff(). #: class.akismet-admin.php:789 msgid "%s ago" msgstr "%s پیش" #: class.akismet-admin.php:310 msgid "Akismet Support" msgstr "پشتیبانی اکیسمت" #: views/config.php:282 msgid "Missing" msgstr "فاقد" #: views/config.php:241 msgid "Disconnect this account" msgstr "لغو ارتباط این حساب کاربری" #: views/config.php:54 msgid "All time" msgstr "همه وقت" #: views/config.php:51 views/config.php:56 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "هرزنامه مسدود شده" #: class.akismet-admin.php:299 views/config.php:274 msgid "Status" msgstr "وضعیت" #: class.akismet-admin.php:298 msgid "Subscription Type" msgstr "نوع اشتراک" #: class.akismet-admin.php:286 views/config.php:131 msgid "Comments" msgstr "نظرات" #: class.akismet-admin.php:186 msgid "Remove this URL" msgstr "حذف این URL" #. Plugin URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/config.php:312 msgid "Change" msgstr "تغییر" #: views/config.php:312 msgid "Upgrade" msgstr "ارتقاء" #: views/config.php:278 msgid "Cancelled" msgstr "لغو شده" #: views/config.php:180 msgid "Note:" msgstr "توجه:" #: views/config.php:49 msgid "Past six months" msgstr "شش ماه گذشته" #: class.akismet-admin.php:309 msgid "Akismet FAQ" msgstr "سوالات متداول اکیسمت" #: class.akismet-admin.php:188 msgid "URL removed" msgstr "آدرس URL حذف شد" #: class.akismet-admin.php:187 msgid "Removing..." msgstr "در حال حذف..." #. Author URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/" #: views/connect-jp.php:53 views/notice.php:333 msgid "Contact Akismet support" msgstr "تماس با پشتیبانی اکیسمت" #: class.akismet-admin.php:190 msgid "Re-adding..." msgstr "درحال درج مجدد..." #: class.akismet-admin.php:189 msgid "(undo)" msgstr "(لغو عملیات انجام شده)" #: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1463 msgid "Akismet" msgstr "ضد هرزنامه" #: class.akismet-admin.php:128 class.akismet-admin.php:282 #: class.akismet-admin.php:816 views/config.php:83 msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #: class.akismet-admin.php:221 class.akismet-admin.php:259 #: class.akismet-admin.php:271 msgid "Overview" msgstr "نمای کلی" #: class.akismet-admin.php:261 msgid "Akismet Stats" msgstr "آمار اکیسمت" #: class.akismet-admin.php:223 class.akismet-admin.php:234 #: class.akismet-admin.php:246 msgid "Akismet Setup" msgstr "برپایی اکیسمت" #: class.akismet-admin.php:225 msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "در این صفحه، شما قادرید تا افزونه اکیسمت را تنظیم نمائید." #: class.akismet-admin.php:232 msgid "New to Akismet" msgstr "تازه با اکیسمت آشنا شدید" #: class.akismet-admin.php:235 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "برای فعال کردن سرویس اکیسمت در سایت خود، نیاز به ورود یک کلید API دارید." #: class.akismet-admin.php:244 msgid "Enter an API Key" msgstr "یک کلید API وارد نمائید" #. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'. #: class.akismet-admin.php:237 msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "ثبت نام برای یک حساب کاربری در %s جهت دریافت یک کلید API." #: class.akismet-admin.php:247 msgid "If you already have an API key" msgstr "اگر درحال حاضر، یک کلید API دارید" #: class.akismet-admin.php:249 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "کلید API را در فیلد متن کپی و جایگذاری کنید." #: class.akismet-admin.php:250 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "روی دکمه استفاده از این کلید کلیک نمایید." #: class.akismet-admin.php:263 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "در این صفحه، شما قادر به مشاهده آمار هرزنامه های فیلتر شده در سایت خود هستید." #: class.akismet-admin.php:285 msgid "API Key" msgstr "کلید API" #: class.akismet-admin.php:285 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "یک کلید API وارد/حذف نمایید." #: class.akismet-admin.php:286 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "تعداد دیدگاه های تایید شده را در کنار هر نویسنده دیدگاه در صفحه لیست دیدگاه ها نمایش بده." #: class.akismet-admin.php:287 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "انتخاب کنید که هرزنامه های بد را به طور خودکار از بین ببرد یا همیشه تمام هرزنامه ها را در پوشه هرزنامه قرار دهد." #: class.akismet-admin.php:287 msgid "Strictness" msgstr "سخت گیری" #: class.akismet-admin.php:295 views/config.php:260 msgid "Account" msgstr "حساب کاربری" #: class.akismet-admin.php:299 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "وضعیت اشتراک - فعال، لغو شده یا معلق" #: class.akismet-admin.php:298 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "طرح اشتراک اکیسمت" #: class.akismet-admin.php:308 msgid "For more information:" msgstr "برای اطلاعات بیشتر:" #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam #. comments. #: class.akismet-admin.php:393 msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comment." msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr[0] "اکیسمت سایت شما را از %3$s دیدگاه هرز محافظت کرده است." #. translators: %s: Akismet website URL. #: class.akismet-admin.php:421 msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. " msgstr "اکیسمت از ارسال هرزنامه ها به وبلاگ شما جلوگیری می کند." #. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:429 msgid "There’s %1$s comment in your spam queue right now." msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now." msgstr[0] "در حال حاضر %1$s دیدگاه در صف هرزنامه شما وجود دارد." #. translators: %s: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:440 msgid "There’s nothing in your spam queue at the moment." msgstr "در حال حاضر چیزی در صف هرزنامه شما وجود ندارد." #: class.akismet-admin.php:694 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "اکیسمت این دیدگاه را دوباره بررسی و پاک سازی کرد." #: class.akismet-admin.php:688 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "اکیسمت این دیدگاه را دوباره بررسی کرد و آن به عنوان هرزنامه در نظر گرفت." #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:740 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "اکیسمت قادر به بازبینی این دیدگاه نبود (پاسخ: %s)." #. translators: The Akismet configuration page URL. #: class.akismet-admin.php:1088 msgid "Please check your Akismet configuration and contact your web host if problems persist." msgstr "لطفا پیکربندی اکیسمت خود را بررسی کنید و اگر مشکلی وجود دارد، با میزبان وب خود تماس بگیرید." #: class.akismet-admin.php:1216 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "پاک سازی هرزنامه ها طول می کشد." #: class.akismet-admin.php:691 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "اکیسمت این دیدگاه را به عنوان هرزنامه در نظر گرفت." #: class.akismet-admin.php:697 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "اکیسمت این دیدگاه را پاک سازی کرد." #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:732 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "اکیسمت قادر به بررسی این نظر نبود (پاسخ: %s) اما بعدا به طور خودکار دوباره امتحان خواهد شد." #. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or #. 'approved') denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:775 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s وضعیت دیدگاه را به %2$s تغییر داد." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:710 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s این دیدگاه را به عنوان هرزنامه گزارش کرد." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:718 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s این دیدگاه را به عنوان غیر هرزنامه گزارش کرد." #. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL. #: class.akismet.php:1732 msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin." msgstr "لطفا وردپرس را به نسخه فعلی ارتقا دهید، یا افزونه اکیسمت را به نسخه 2.4 تنزل ارتقا دهید." #: views/config.php:59 msgid "Accuracy" msgstr "دقت" #: views/config.php:165 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "بی صدا بدترین و فراگیرترین هرزنامه ها را دور بریز تا هرگز آنها را مشاهده نکنم." #: views/config.php:173 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "همیشه هرزنامه ها را در پوشه هرزنامه، برای بازبینی قرار بده." #: views/notice.php:37 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "برخی از دیدگاه ها توسط اکیسمت برای هرزنامه بررسی نشده اند. آنها به طور موقت برای مدیریت نگهداری شده اند و بعدا به صورت خودکار مجددا بررسی خواهند شد." #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:83 msgid "For more information: %s" msgstr "برای اطلاعات بیشتر: %s" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:113 msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to our guide about firewalls." msgstr "فایروال شما ممکن است اکیسمت را از اتصال به API آن مسدود کند. لطفا با میزبان خود تماس بگیرید و به راهنمای ما درباره فایروال ها مراجعه کنید." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:135 msgid "Please visit your Akismet account page to reactivate your subscription." msgstr "لطفا صفحه حساب کاربری اکیسمت خود را برای فعال سازی مجدد اشتراک خود ببینید." #. translators: The placeholder is a URL. #. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form. #: views/notice.php:146 views/notice.php:168 msgid "Please contact Akismet support for assistance." msgstr "لطفا برای کمک با پشتیبانی اکیسمت تماس بگیرید." #. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account #. upgrade page. #: views/notice.php:157 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by contributing a token amount." msgstr "شما می توانید برای مبارزه با هرزنامه به ما کمک کنید و حساب کاربری تان را با مشارکت یک مبلغی حساب کاربری تان را ارتقا دهید." #: views/notice.php:164 msgid "There is a problem with your API key." msgstr "یک مشکل با کلید API شما وجود دارد." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:102 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s gethostbynamel function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet’s system requirements." msgstr "میزبان وب یا مدیر سرور شما تابع پی اچ پی gethostbynamel را غیر فعال کرده است.اکیسمت نمی تواند به درستی کار کند تا این موضوع درست شود. لطفا با مدیر فایروال یا میزبان وب خود تماس بگیرید و این اطلاعات را در خصوص نیازهای سیستم اکیسمت به آنها بدهید." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:45 msgid "Your subscription for %s is cancelled." msgstr "اشتراک شما برای %s لغو شده است." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:60 msgid "Your subscription for %s is suspended." msgstr "اشتراک شما برای %s معلق شده است." #: views/connect-jp.php:64 msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out." msgstr "جای نگرانی نیست! در تماس باشید و ما این را مرتب خواهیم کرد." #: views/enter.php:2 msgid "Manually enter an API key" msgstr "یک کلید ای‌پی‌آی به صورت دستی وارد کنید" #: class.akismet-admin.php:103 msgid "Comment History" msgstr "تاریخچه دیدگاه"